fbpx

REPORTED SPEECH

INTRODUCCIÓN

Reported Speech 01

En esta unidad estudiaremos el Reported Speech. Empezaremos estudiando las cuatro estructuras más básicas y después empezaremos a ver las estructuras más avanzadas que se adentran en el nivel B2. Pero antes de empezar debemos saber qué es el Reported Speech.

El Reported Speech nos permite contar con nuestras propias palabras (estilo indirecto) lo que otra persona nos ha contado con anterioridad (estilo directo).

Dentro del Reported speech partiremos de las 4 estructuras básicas que se usan para reportar: información (statements), preguntas, ordenes y peticiones (requests) y por último sugerencias.

Estructuras básicas de reporte
  • Statements
  • Questions
  • Requests
  • Suggestions

Partes del Reported Speech

En este apartado veremos como reportar información que alguien nos ha contado con anterioridad.

En primer lugar debemos tener en cuenta que una oración en estilo indirecto tiene dos partes:

Una parte que reporta, esto es, la estructura para informar de que esa información nos la dijo otra persona

  • El profesor dijo que teníamos que estudiar más.

Y una parte reportada, esto es, la información que queremos transmitir en si.

  • El profesor dijo que teníamos que estudiar más

REPORTANDO INFORMACIÓN

Reported Speech 02

En este apartado aprenderemos como contar con nuestras propias palabras la información que alguien nos ha dado. Podemos reportar de esta manera tanto oraciones afirmativas como negativas.

  • I have a new car.
  • I will sign the documents next week.
  • I didn’t buy the book.
  • I wasn’t able to get there on time.

Verbos de reporte

Verbos de reporte say and tell

Para reportar información, en la parte de reporte los verbos más comunes a utilizar son ‘say‘ y ‘tell‘. Son parecidos pero funcionan de manera diferente.

Tell debe ir seguido de un objeto, esto es, un pronombre o sustantivo que indique a quién le contamos la información.

  • told her (that) Anna had bought a new book.

El verbo de reporte say sigue una gramática ligeramente diferente. En primer lugar, no es obligatorio que esté seguido de la persona a la que se le dice algo (objeto). Es perfectamente correcto decir:

  • Anna said (that) she had bought a new book.

Pero en el caso de querer decir a quién se le dijo la información (objeto), esta se puede incluir pero siempre precedida de la preposición to

  • Anna said to me (that) she had bought a new book.

¿Practicamos lo aprendido?

Say or Tell? (1)

¿Practicamos lo aprendido?

Say or Tell? (2)

Parte reportada

En la parte de la información que intentamos recontar con nuestras propias palabras se debe hacer una serie de cambios como son los siguientes:

El verbo de la parte reportada suele dar un paso atrás en el tiempo de su forma verbal siempre que esto sea posible. Si por ejemplo la información original está en presente simple, este pasa a pasado simple, etc. Veamos más ejemplos:

Estilo DirectoEstilo Indirecto
Presente SimplePasado simple
Presente ContinuoPasado Continuo
Pasado SimplePasado Perfecto
Pasado ContinuoPasado Perfecto Continuo
Presente PerfectoPasado Perfecto
Pasado PerfectoPasado Perfecto
Be Going ToWas/Were Going To
WillWould
WouldWould
CanCould
CouldCould
MayMight
MustHad To
ShouldShould

Además de los cambios ya mencionados en el verbo, debemos prestar atención a otros que también pueden producirse en la parte reportada.


Pronombres

La situaciónes en las que se mencionaron las palabras originales y en las que se recuenta la información es diferente. Las personas y cosas de las que se habla pueden ser distintas o estar en lugares diferentes. Veamos algunos ejemplos:

  • I‘ll give you my book.
    He told me (that) he would give me his book.

Expresiones de tiempo

Debemos tener presente que cuando estamos contando con nuestras propias palabras lo que alguien nos dijo en otro momento, esto puede ser instantes, horas, días o mucho después de cuando nos lo contaron. Es por esto que se suelen hacer una serie de cambios en las expresiones de tiempo que empleamos en el estilo indirecto. Veamos algunos ejemplos de estos cambios:

Estilo DirectoEstilo Indirecto
TodayThat Day
YeterdayThe previous day / The day before
TomorrowThe following day / the next day
This week/month/yearThat week/month/year
Next week/monty/yearThe following/next week/month/year
Last weekThe previos week/month/year
The week/month/year before
NowThen
AgoBefore

Expresiones de lugar

Este tipo de expresiones también suelen tenerse que cambiar en muchos casos debido al cambio de la situación.

Estilo DirectoEstilo Indirecto
HereThere
This/theseThat/those

Ambas partes suelen ir relacionadas con la partícula ‘THAT‘ que se coloca entre una parte y otra. Esta partícula puede estar escrita o también puede no ponerse y sobreentenderse

¿Practicamos lo aprendido?

Changes in Reported Speech (01)

¿Practicamos lo aprendido?

Reporting statements (01)

REPORTANDO PREGUNTAS

Cuando reportamos preguntas que otras personas nos han hecho (estilo indirecto), debemos tener en cuenta varias cosas de gran importancia. En primer lugar debemos saber distinguir tipos de preguntas:

Tipos de Preguntas
yes/no questions
Wh questions

Las yes/no questions son aquellas que se responden con un yes/no. Las wh-questions son aquellas cuya respuesta nos pide dar algún dato o información al preguntarnos. Comienzan con pronombres interrogativos (what/who/when/wher/why…). Esto es importante al pasarse a estilo indirecto ya que se hacen de maneras diferentes.

Algo que sí tienen en común las ‘Yes/No Questions‘ y las ‘Wh-questions‘ es que en el estilo indirecto no tenemos interrogaciones, no es una auténtica pregunta. Por lo tanto no vamos a hacer la inversión típica (pasar y pone auxiliares delante del sujeto) de las preguntas.

Verbos de reporte

Una cosa que sí es común sea el tipo de pregunta que sea es los verbos que podemos usar para reportar: ask y want to know.
Ask puede ir seguido de la persona a la que se le preguntó (asked me, asked them, asked her…).
Want to know nunca lleva objeto detrás.

Yes/No questions

Reported speech 03

Al pasar la pregunta a estilo indirecto comenzaremos con la parte de reporte tipo:

  • He wanted to know
  • She asked (me)

A continuación en el caso de las yes/no questions usaremos la partícula if o whether

  • He wanted to know if/whether
  • She asked (me) if/whether

Por último incluimos la información que queremos contar aplicando los mismos cambios que se aplicaban a los statements de paso atrás en el tiempo, de pronombres, de expresiones de tiempo, de lugar, etc. Debemos recordar que ahora no estamos haciendo una pregunta con interrogación; debido a esto no usamos auxiliares delante del sujeto (la inversión típica de las preguntas directas).

  • He wanted to know if I was married.
  • He asked (me) whether I was married.

Wh-questions

La única diferencia con las yes/no questions es que al reportar la información, en lugar de usar ‘if‘ o ‘whether‘ se debe utilizar el pronombre interrogativo que traía la pregunta original.

Reported speech 4

 

¿Practicamos lo aprendido?

Reporting questions (01)

REPORTANDO PETICIONES

En este apartado veremos como pasar a estilo indirecto ordenes o peticiones que otras personas nos dieron a nosotros o a otras personas. Podemos encontrarnos ordenes del tipo:

  • Open the door.
  • Close the window.
  • Don’t open your books.

También podemos encontrar peticiones con estructuras más educadas y más suaves que las vistas anteriormente como por ejemplo:

  • Could you please open the door?
  • Close the window, please.
  • Please, I want you not to open your books.

Todo esto visto anteriormente son cosas que se pide a alguien que haga. Veamos ahora como debemos pasarlas a estilo indirecto.

Verbos de reporte

Los principales verbos de reporte que usamos pare requests son tell y ask. Estos los hemos visto anteriormente para reportar statements y questions, pero aquí seguirán una estructura diferente para el caso de las ordenes y peticiones. La estructura es:

Tell/Ask

Sujeto + told + objeto + (notto + do + sth

  • Open your books.
    • He told us to open our books.
    • He asked us to open our books.
  • Don’t close the door.
    • He told me not to close the door.
    • He asked me not to close the door.
Advice

Otro verbo que también se puede utilizar para reportar, en este caso consejo, es ‘advise‘. Este verbo sigue la misma estructura que los otros dos vistos en este apartado.

  • Jack’s doctor advised him to see a specialist.

Parte reportada

Como hemos mencionado y visto anteriormente, al pasar a estilo indirecto la orden usamos un infinitivo con to (to + infinitive). No hay que dar paso atrás en el tiempo. Si debemos hacer esta parte negativa, ponemos un not delante del to + infinitivo.

  • He told me not to play football in the house.

¿Practicamos lo aprendido?

Reporting requests (01)

REPORTANDO SUGERENCIAS

Reported Speech - Suggestions
Estructura
suggest + gerundio

Pasar sugerencias a estilo indirecto es muy sencillo. El verbo de reporte que debemos usar es suggest y este va seguido de verbo en gerundio (-ing). De nuevo nos encontramos con un caso en el que no es necesario dar pasos atrás en el tiempo. Veamos algunos ejemplos:

  • Why don’t we buy a new book?
    • He suggested buying a new book.
  • Let’s go to the park.
    • He suggested going to the park.
  • Shall we visit them on thursday?
    • He suggested visiting them on thursday.

¿Practicamos lo aprendido?

Reporting suggestions (01)

¿Practicamos lo aprendido? Repaso final.

Revisión final (B1)