


OTHER VS. ANOTHER
OTHER
La partícula ‘other‘ suele usarse seguida de nombres contables plural o incontables.
- Other + nombre contable plural
- Other + nombre incontable
y se traduce por: otro, otra, otros u otras. Ejemplos:
- They have lots of friends, but they want to meet other people.
- He loves Spanish food, but he also likes trying other new food from different countries.
‘Others‘ es un pronombre y por lo tanto va solo, nunca acompañado de sustantivos. Veamos algunos ejemplos:
- They know lots of people, but they want to meet others.
‘The other‘ puede ir acompañado de nombres de todo tipo, esto es, tanto contables en singular o en plural como incontables. Se traduce como ‘el otro‘ o ‘la otra‘, ‘los otros‘ o ‘las otras‘.
Esta partícula se usa para hablar de cosas o personas concretas que se han mencionado con anterioridad o se sobre entiende por la conversación que sabemos a qué cosas o a quienes nos referimos.
- I have two students. One is from Madrid, the other student is from Barcelona.
- Some dishes were brought by John, the other dishes were prepared by Maria.
Estas partículas suelen usarse mucho junto con pronombres que también sirven para referirse a cosas o personas que ya se han mencionado antes, por ejemplo con los pronombres ‘one/ones‘.
- Some dishes were brought by John, the other ones were prepared by Maria.
‘The other‘ también puede usarse como pronombre para referirnos a una persona o cosa. Siempre en singular con este uso. Se traduce como ‘el otro‘ o ‘la otra‘.
- I have two students. One is from Madrid, the other is from Barcelona.
-
the other student the other one the other
‘The others‘ es también pronombre y se usa para referirse a personas o cosas en plural. Siempre hace esta función, luego nunca irá acompañado de sustantivos, siempre solo.
- Some dishes were brought by John, the others were prepared by Maria.
- I have three students. One is from Madrid, the others are from Barcelona.
Contenido de tabla
Contenido de tabla
ANOTHER
‘Another‘ suele ir seguido de nombre contable en singular
- They have a laptop, but they want to buy another computer.
Puede aparecer también acompañado de la partícula ‘one‘ siempre que sepamos a qué o quién nos referimos.
- They have a laptop, but they want to buy another one.
Por último, también debemos saber que se puede usar como pronombre, y por lo tanto ir solo.
- They have a laptop, but they want to buy another.
Haz clic en el botón editar para cambiar este texto. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.